Cheap Ad

Chapter 18 - Exercise 2 - 说话的艺术 - 4 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen

Pelajaran Bahasa Mandarin China
Chapter 18 - Exercise 2 - 说话的艺术 - 4 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen

Verbs

  • 请客 (qǐngkè) — Mentraktir tamu / mentraktir makan

Nouns

  • 艺术 (yìshù) — Seni, skill
  • 客人 (kèrén) — Tamu, pengunjung

Adjectives

  • 注意 (zhùyì) — Hati-hati, penuh perhatian

Teks Mandarin

说话的艺术

说话也是一种艺术。我有一个朋友,他就不会说话。

一天,他在饭馆里请客。他一共请了四位客人,来了三位,有一位还没有来。他等得有点儿着急了,就说:“你看,该来的没来!”有一位客人听了,很不高兴。他想:“该来的没来,我是不该来的了?”他走出餐厅去,对工作人员说:“如果他们找我,你就告诉他们不用等我了。”

过了一会儿,工作人员走进来问:“先生,您要的菜都准备好了,现在拿来上吗?”

“别忙,我们在等人呢。”我朋友问:“刚才出去的那位先生怎么还不回来?”工作人员说:“他已经来了。”我朋友非常着急,说:“不该走的走了!”

这时候还有两位客人在那儿等着。有一位很不高兴:“不该走的走了,意思是该走的还没走,好,我是该走的!”他站起来,没有说一句话就离开了饭馆。

只有一位客人在那儿了。我朋友还在问自己:“他们怎么都走了?”这位客人说:“您刚才说该来的没来,不该走的走了,他们觉得自己是不该在这儿的了,所以他们走去了。以后您说话要注意点儿。”

“然后,我一定注意。”我朋友说:“可是我说的不是他们啊!”

“什么?你说的是我啊?”这位客人也走了。

Pinyin

Shuōhuà de yìshù

Shuōhuà yě shì yī zhǒng yìshù. Wǒ yǒu yīgè péngyǒu, tā jiù bù huì shuōhuà.

Yītiān, tā zài fànguǎn lǐ qǐngkè. Tā yīgòng qǐngle sì wèi kèrén, láile sān wèi, yǒu yī wèi hái méiyǒu lái. Tā děng de yǒudiǎnr zhāojí le, jiù shuō: “Nǐ kàn, gāi lái de méi lái!” Yǒu yī wèi kèrén tīngle hěn bù gāoxìng. Tā xiǎng: “Gāi lái de méi lái, wǒ shì bù gāi lái de le?” Tā zǒuchū cāntīng qù, duì gōngzuò rényuán shuō: “Rúguǒ tāmen zhǎo wǒ, nǐ jiù gàosù tāmen bùyòng děng wǒ le.”

Guò le yīhuǐr, gōngzuò rényuán zǒu jìnlái wèn: “Xiānshēng, nín yào de cài dōu zhǔnbèi hǎo le, xiànzài ná lái shàng ma?”

“Bié máng, wǒmen zài děng rén ne.” Wǒ péngyǒu wèn: “Gāngcái chūqù de nà wèi xiānshēng zěnme hái bù huílái?” Gōngzuò rényuán shuō: “Tā yǐjīng lái le.” Wǒ péngyǒu fēicháng zhāojí, shuō: “Bù gāi zǒu de zǒu le!”

Zhè shíhòu hái yǒu liǎng wèi kèrén zài nàr děngzhe. Yǒu yī wèi hěn bù gāoxìng: “Bù gāi zǒu de zǒu le, yìsi shì gāi zǒu de hái méi zǒu. Hǎo, wǒ shì gāi zǒu de!” Tā zhàn qǐlái, méiyǒu shuō yī jù huà jiù líkāi le fànguǎn.

Zhǐyǒu yī wèi kèrén zài nàr le. Wǒ péngyǒu hái zài wèn zìjǐ: “Tāmen zěnme dōu zǒu le?” Zhè wèi kèrén shuō: “Nín gāngcái shuō gāi lái de méi lái, bù gāi zǒu de zǒu le, tāmen juéde zìjǐ shì bù gāi zài zhèr le, suǒyǐ tāmen zǒu qù le. Yǐhòu nín shuōhuà yào zhùyì diǎnr.”

“Ránhòu, wǒ yīdìng zhùyì.” Wǒ péngyǒu shuō: “Kěshì wǒ shuō de bú shì tāmen a!”

“Shénme? Nǐ shuō de shì wǒ a?” Zhè wèi kèrén yě zǒu le.

Terjemahan Bahasa Indonesia

Seni Berbicara

Berbicara adalah sebuah seni. Saya punya seorang teman yang tidak pandai berbicara.

Suatu hari, ia mengadakan pesta makan malam di sebuah restoran. Ia mengundang empat tamu, tiga datang, dan satu belum datang. Ia mulai tidak sabar dan berkata, “Lihat, orang yang seharusnya datang belum juga datang!” Salah satu tamu sangat tidak senang. Ia berpikir, “Jika orang yang seharusnya datang belum datang, apakah itu berarti saya juga seharusnya tidak datang?” Ia keluar dari restoran dan berkata kepada staf, “Jika mereka mencari saya, katakan saja jangan menunggu saya.”

Setelah beberapa saat, staf masuk dan bertanya, “Tuan, makanan Anda sudah siap. Apakah ingin disajikan sekarang?”

“Jangan terburu-buru, kami sedang menunggu seseorang.” Teman saya bertanya, “Mengapa pria yang tadi keluar belum kembali?” Staf berkata, “Dia sudah datang.” Teman saya sangat cemas dan berkata, “Orang yang seharusnya tidak pergi sudah pergi!”

Pada saat itu, dua tamu masih menunggu. Salah satu dari mereka sangat tidak senang, “Orang yang seharusnya tidak pergi sudah pergi, yang berarti orang yang seharusnya pergi belum pergi juga. Baiklah, aku yang seharusnya pergi!” Ia berdiri dan meninggalkan restoran tanpa mengatakan sepatah kata pun.

Hanya satu tamu yang tersisa. Temanku masih bertanya-tanya, “Mengapa mereka semua pergi?” Tamu itu berkata, “Tadi Anda mengatakan orang yang seharusnya datang tidak datang, dan orang yang seharusnya tidak pergi sudah pergi. Mereka merasa seharusnya tidak berada di sini lagi, jadi mereka pergi. Lain kali Anda harus lebih berhati-hati dalam berbicara.”

“Mulai sekarang saya pasti akan berhati-hati,” kata temanku, “Tetapi yang saya maksud bukan mereka!”

“Apa? Maksudmu aku?” Tamu itu pun pergi.



Buku Pelajaran Bahasa Mandarin China

BELI BUKU INI!!
- Shopee: https://shopee.co.id/product/892776989/40560685314/
- Google Playstore: https://play.google.com/store/books/details?id=nuMsEAAAQBAJ
- Dapatkan PDF dari buku ini hanya dengan Rp 100.000 saja. Pembayaran bisa melalui transfer bank atau melalui kripto.
- Whatsapp: +6289646415350

DAFTAR ISI
  • Chapter 17 - Exercise 1 - 宋华,你来帮我们一下,好吗?- 15 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 2 - 大为,林娜宿舍的门开着,她躺着看电视呢 - 9 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 3 - 张大力的故事 - 7 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 4 - 德风,生日快乐! - 6 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 5 - 明远,你也来了啊!- 7 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 6 - 一封信 - 7 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 7 - 麦克,我们再到那边看看 - 13 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 8 - 健康饮食的小对话 - 40 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 9 - 能打折吗?- 9 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 10 - 今晚你和保罗有空儿 - 5 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 11 - 咱们坐这儿吧 - 2 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 12 - 直美他们邀请咱们明天一起去郊游,你去得了吗? - 8 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 13 - 今晚你和保罗有空儿 - 0 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 14 - 你一直玩儿电脑游戏 - 1 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 15 - 下个月我去旅游 - 0 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 16 - 水果,面包,茶都准备好了 - 0 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 17 - 俗语: 不到长城非好汉 - 17 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 18 - 很高兴遇到你 - 5 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 19 - 给我张支票 - 17 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 20 - 我们来得太晚了 - 2 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 21 - 两位小姐,来吧 - 3 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 22 - 古波的日记 - 4 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 23 - 听说你男朋友李进跟你是一个学校的 - 6 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 17 - Exercise 24 - 李老师,我下个月五号就要结婚了 - 9 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 18 - Exercise 1 - 林娜,你来中国已经快一年了吧?- 37 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 18 - Exercise 2 - 说话的艺术 - 4 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen
  • Chapter 19 - Exercise 1 - 今天是中秋节 - 17 Kosakata Baru - Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 3: HSK 4-5 - Willyam Wen

  • JIKA ANDA TERBANTU DENGAN KONTEN INI DAN TERGERAK UNTUK BERDONASI, BISA BERDONASI DI WALLET KRIPTO KAMI:

    USDT
    Wallet Adress: 0x8eF2f12bC0314ABeb284ABf5B8c22a6dBf229eF3

    BITCOIN
    Wallet Adress: bc1qq58uw98ssh7zsl8ujp0jqqh2e4stdhreardn6g

    ETHEREUM
    Wallet Adress: 0x8eF2f12bC0314ABeb284ABf5B8c22a6dBf229eF3

    SOLANA
    Wallet Adress: AoAXCzT3nHh4gXmJxbMzMy4Ctr895zAymWDyZcjj9Wwj

    XAUT
    Wallet Adress: AoAXCzT3nHh4gXmJxbMzMy4Ctr895zAymWDyZcjj9Wwj

    PAXG
    Wallet Adress: AoAXCzT3nHh4gXmJxbMzMy4Ctr895zAymWDyZcjj9Wwj

    0 Comments:

    Post a Comment